Description
Немного провала. Я хотела нарисовать эпичность, но как-то… не судьба.
---
До -
Эрнану необходимо было пообщаться с конем один на один – нельзя же было сразу отдавать любимку Валирию в «руки» первому встречному.
- Да хоть забирай его насовсем. Надоел, окаянный. Ест за четверых, а толку никакого, - неразборчиво пробурчал мистер Йорик, сгорбившись плетя какую-то косичку-украшение из кожи на праздничную уздечку. Эрнан смущенно переспросил, глуповато на него уставившись.
- Да пошутил я, - продолжал разговаривать сам с собой старик. Затем, резко обернувшись, отвлекся на секунду от своей работы и, уставившись старческими, но все еще ясными глазами на гостя, указал: - Уздечка и седло лежат там, выводи через задние двери, к другим коням не подпускай.
Эрнан облегченно вздохнул и, поблагодарив хозяина конюшни, быстрыми шагами направился к деннику Тироша.
- И Варду на глаза постарайся не попадаться! – откинувшись на спинку кресла-качалки в своем укромном уголке, закричал ему вдогонку старик.
Тирош и ухом не повел, когда Эрнан, сняв с крючка уздечку, направился к нему. Но, услышав приятное и многообещающее шуршание бумажного пакетика, конь заинтересованно повернул голову и в предвкушении блаженства начал слегка потрясать верхней губой.
Общий язык с жеребцом находить и не пришлось – он, казалось бы, подходил любому всаднику, пока к нему относились с должным уважением и вниманием. Поэтому уже через полчаса спокойной прогулки в поводу Эрнан, не без труда забравшись на эту махину даже со стремянки, удобно уселся на широкой спине жеребца и направил его в сторону выезда с территории конюшни.
Тем временем разъяренный Вард рвал и метал после очередной встречи с надоедливым стариком, который, медленно и нудно действуя ему на нервы, пытался рассказать горнцу что-то о вреде недостаточно тщательного ухода за лошадью. Мистер Йорик нес откровенный бред, да и голос у него препротивный.
Вард решил развеяться после тяжелой и изматывающей беседы и отправился проведать своего боевого коня. Велико же было его удивление, когда он увидел не только пустое стойло, но и отсутствие уздечки коня на положенном ей месте! Значит, это не конюх повел его в леваду. И это означало только одно – кто-то поехал на Тироше верхом.
В ярости горнец выбежал из конюшни и, увидев у коновязи заседланную лошадь, не отдавая себе никакого отчета в том, что он делает, вскочил на нее и, резко ударив по лошадиным бокам, отправился, как он думал, в погоню. Только вот лошадь оказалась спортивным пони для детских занятий ВЕ, а погоня – иллюзией. Пони был ужасно высокого мнения о собственной персоне, возомнил себя чуть ли не царскою особой, и подобное грубое и непочтительное уважение горнца повергло его в культурный шок. Он был крайне возмущен! Противиться, однако, не стал. Вид у горнца был, скажем так, устрашающий – низкорослый, коренастый мужчина чуть ли не бандитской наружности со всклоченными волосами и нечесаной бородой. Сопротивляться - себе дороже. Да и попавшаяся под руку горнцу хворостина, как показалось гордому пони, пренеприятно на него уставилась.
Бешено трясясь в седле то ли от нервного понячьего галопа, то ли от собственного гнева, Вард, залетая на поворотах, отчаянно несся вперед. По непредусмотрительно распахнутым воротам он сразу же определил направление движения Тироша и, выскочив на прогулочную тропинку, начал нагонять Эрнана. Вскоре вдали наметился смазанный силуэт, который медленно, но верно начал увеличиваться по мере приближения Варда к нему – пусть боевой конь и бежал своей тяжелой рысью, но даже галоп пони – не чета этому широкому и ровному шагу огромного боевого коня.
Приблизившись на достаточное расстояние, Вард дико завопил, словно готовящийся к атаке варвар. Но на Эрнана этот знатный рев, увы и ах, не произвел ровно никакого впечатления – включив плеер, он наслаждался музыкой под мерный шаг коня.