Comments: 26
HimariHimura [2013-10-10 04:02:33 +0000 UTC]
I love it *O*
👍: 0 ⏩: 1
DaJiF In reply to HimariHimura [2013-10-10 17:04:36 +0000 UTC]
Que bueno que te gustó C:
👍: 0 ⏩: 0
crabutora [2012-12-01 02:12:54 +0000 UTC]
Wah, this is SO beautiful, Tifa!!
Do you have a wallpaper version or just signature?
Either way, it's so beautiful!! <33333
👍: 0 ⏩: 1
DaJiF In reply to crabutora [2012-12-01 03:51:13 +0000 UTC]
Thank you very much <3!
No, only a signature :'D
👍: 0 ⏩: 1
crabutora In reply to DaJiF [2012-12-01 04:13:19 +0000 UTC]
Awe, well it's very beautiful.
I hope to see more Bleach graphics from you <333
👍: 0 ⏩: 1
DaJiF In reply to crabutora [2012-12-01 05:10:46 +0000 UTC]
Thank you very much *^*
I want to do more bleach graphics too <3
👍: 0 ⏩: 0
Tomy-tj [2012-11-30 23:29:32 +0000 UTC]
Me encanto <3 como se llama la font japonesa que usaste? :3
👍: 0 ⏩: 1
DaJiF In reply to Tomy-tj [2012-11-30 23:31:24 +0000 UTC]
Gracias! La font se llama "japanese" pero por el comentario que recibí más arriba no sé si realmente es japonesa la letra
👍: 0 ⏩: 1
DaJiF In reply to Tomy-tj [2012-11-30 23:48:32 +0000 UTC]
No hay de qué C:
👍: 0 ⏩: 0
riemomo [2012-11-30 23:06:42 +0000 UTC]
what is 际新行由西天谊 协天?
👍: 0 ⏩: 1
DaJiF In reply to riemomo [2012-11-30 23:14:13 +0000 UTC]
Is a japanese text. It means "another me"
👍: 0 ⏩: 2
riemomo In reply to DaJiF [2012-11-30 23:21:11 +0000 UTC]
"anther me" in japanese is <<もう一人の私>>
👍: 0 ⏩: 1
DaJiF In reply to riemomo [2012-11-30 23:29:12 +0000 UTC]
I understand, so I have to suppose in my image is "in Chinese". Thanks for the information!
👍: 0 ⏩: 1
riemomo In reply to DaJiF [2012-11-30 23:32:35 +0000 UTC]
you're welcome~
but in chinese,“another me" is 另一个我
👍: 0 ⏩: 1
DaJiF In reply to riemomo [2012-11-30 23:48:18 +0000 UTC]
I see! But well, is simply a font, I wrote "Another Me" letter by letter, I guess it's normal not to say anything or the sentence is wrong, anyway thanks for clear up it! c:
👍: 0 ⏩: 1
riemomo In reply to DaJiF [2012-12-01 01:55:32 +0000 UTC]
Sorry,I didn’t mean anything bad.
your signature is very nice.
but translated into Japanese or Chinese letter by letter,this is wrong.
the japanese or the Chinese don't say their langue like this.
👍: 0 ⏩: 1
DaJiF In reply to riemomo [2012-12-01 03:36:39 +0000 UTC]
Never mind, it's all right!
No, no.. I didn't translate or anything like that. I downloaded a font called "Japanese" and when I wrote, por example, letter "A", the letter automatically change. Look here → [link]
You can see from this that I don't know Chinese and less Japanese, and I wrote the letters. However, you don't have to worry, your comment did not upset me at all, I appreciate it a lot.
(by the way, my english is not too good, so I apologize for that) ^_^
👍: 0 ⏩: 0
riemomo In reply to DaJiF [2012-11-30 23:16:58 +0000 UTC]
it's chinese...no japanese
👍: 0 ⏩: 1
DaJiF In reply to riemomo [2012-11-30 23:24:32 +0000 UTC]
Oh, really? How rare, in the description said "japanese"
👍: 0 ⏩: 1
riemomo In reply to DaJiF [2012-11-30 23:30:03 +0000 UTC]
i'm sure it's not japanese, it's chinese.
and this is an incorrect sentence.
In China, nobody will use this sentence.
👍: 0 ⏩: 0