HOME | DD

maryluis — Dialetti APH

Published: 2012-03-28 13:51:54 +0000 UTC; Views: 4888; Favourites: 88; Downloads: 45
Redirect to original
Description CE. L'HO. FATTA.

Sprofondo nei meandri oscuri del mio sottobanco finalmente.
Quanto ci sono stata dietro? Due settimane?
Non avete la più pallida idea di quanto tempo ci abbia messo ad inventarmi i dialoghi, a farci stare tutti i dialetti...
HO ROTTO LE PALLE A TUTTO LO STIVALE PER CHIEDERE IN GIRO LE VARIE PRONUNCE.
E casini con le città, e sbagliavo a chiedere le traduzioni, e dovevo aggiungere baloon...
Non riesco proprio a contenermi dall'incasinarmi l'esistenza per futili cose....

(Il dialetto del centro Italia l'ho fatto dire a Seborga visto anche che in molte fan art viene considerato come il 'centro' ^^)


Traduzione (che è meglio mettercela):

R: io sono calmissimo e tu non rompere le palle!!!
F: Non cominciare a parlare in dialetto!!!
R: Perchè, hai forse qualche problema!? Questa è casa mia e parlo come mi pare!
F: Appunto perchè è casa tua dovresti parlare in Italiano!
R: Cosa vorresti dire, che il mio dialetto non è italiano!?
F: Dico solo che dovresti migliorare il tuo linguaggio!
Ho capito benissimo quello che hai detto!
R: Quello che dico e faccio sono cavoli miei ok!?
F: No che non sono cavoli tuoi visto che abitiamo insieme!
S: Avete finito di far casino!?
Qui c'è gente che cerca di riposare!
Se dovete litigare almeno fatelo sottovoce!

(S: poi sono io quello che disturba!)
R: Hey Feli, non ti sembra che da quando lo abbiamo lasciato andare sia diventato
un pò troppo libertino?
(S: ma vi siete sentiti!?)
(F: che vuoi?)
R: E' il momento di riprendere il piccoletto e di insegnargli un pò di rispetto.
F: In effetti potrebbe essere un'idea~
S: Per la miseria, state lontani!
F: Ma non ti facciamo niente, vieni da mamma e papà~
Related content
Comments: 121

ealair In reply to ??? [2012-03-29 16:50:27 +0000 UTC]

Ho forse detto che potevi ribattere? u.u :3

👍: 0 ⏩: 1

maryluis In reply to ealair [2012-03-29 20:17:32 +0000 UTC]

*mea culpa* chiedo infinitamente perdono *si rintana* T^T XD

👍: 0 ⏩: 1

ealair In reply to maryluis [2012-04-03 12:58:16 +0000 UTC]

:'D

👍: 0 ⏩: 0

RationalDelirium [2012-03-28 15:26:25 +0000 UTC]

Grazie al cielo per le traduzioni! XD

Ma Seborga sta in Liguria, a due passi dalla Francia per di più (quando ci son stata prendevo la linea sul cellulare con orange!). -> si lo so che son pallosa!

👍: 0 ⏩: 1

maryluis In reply to RationalDelirium [2012-03-28 21:46:13 +0000 UTC]

SSSSHHHH non rovinare tutto!!!!!!!!!!! XD
E io che ne so, viene spesso dipinto come il pezzo centrale d'Italia, non me ne assumo alcuna responsabilità!!!! *se ne lava le mani* io il mio ce l'ho messo... e poi dai, fanno Feli e Germania vestiti da Pretty Cure e a me mi vieni a dire di Seborga?? daaaaaiiiiiiiii~ 8D

👍: 0 ⏩: 0

EhyJay [2012-03-28 15:20:15 +0000 UTC]

Ah, ok.
Menomale che hai messo la traduzione PERCHÈ NON HO CAPITO NIENTE D':

👍: 0 ⏩: 1

maryluis In reply to EhyJay [2012-03-28 21:42:18 +0000 UTC]

Hahahahah bella lì!!XD pure io eh, e infatti per timore che magari qualcuno si burlasse di me ho chiesto a diverse persone per la traduzione XD Fidarsi è bene, non fidarsi è meglio XD

👍: 0 ⏩: 1

EhyJay In reply to maryluis [2012-03-29 12:51:27 +0000 UTC]

hai fatto benissimo. xD

👍: 0 ⏩: 0

Cecilia-sudokunokami [2012-03-28 15:04:47 +0000 UTC]

Erano SECOLI che aspettavo una cosa del genere. <3

👍: 0 ⏩: 1

maryluis In reply to Cecilia-sudokunokami [2012-03-28 21:41:35 +0000 UTC]

Ed è da SECOLI che questa mia idea ammuffiva all'interno del mio cervelletto, e che finalmente si è decisa ad uscire 8D (un cuoricino anche a te ~<3 :3

👍: 0 ⏩: 0

HeatherHighlander In reply to ??? [2012-03-28 15:01:20 +0000 UTC]

lol, capisco solo il mio. xDDD

Comunque ottimo lavoro come sempre, mi piace come hai caratterizzato questi personaggi rendendoli molto "tuoi". (:

👍: 0 ⏩: 1

maryluis In reply to HeatherHighlander [2012-03-28 21:42:50 +0000 UTC]

troppo miei, sono convinta che prima o poi verrò denunciata per soprusi d'immagine D':

👍: 0 ⏩: 0

Skatler In reply to ??? [2012-03-28 14:56:36 +0000 UTC]

ahahahahahahahahahahhahahahah devo dire che è fantascio, forse io sono di parte, ma quando ho letto il dialetto toscano mi sono cappottata dalla sedia xDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

👍: 0 ⏩: 0

LullaTheOtaku In reply to ??? [2012-03-28 14:45:06 +0000 UTC]

ahahahahah per me il dialetto di feliciano è davvero oscuro XD meno male che c'è la traduzione. comunque è davvero fantastico XD

👍: 0 ⏩: 1

maryluis In reply to LullaTheOtaku [2012-03-28 21:47:30 +0000 UTC]

Beh non credere che per me quello di Romano sia stata una passeggiata eh!!!! Il sardo poi... arabo!!! 8D

👍: 0 ⏩: 1

LullaTheOtaku In reply to maryluis [2012-03-29 14:27:51 +0000 UTC]

ahaha anche per me!! tutta un'altra lingua xD

👍: 0 ⏩: 0

ChibiGaia [2012-03-28 14:16:44 +0000 UTC]

tu sei un maledetto genio, è fantastico! xDD
Stranamente ho capito quasi tutto °-° di solito quando Brignano parla in dialetto non lo capisco mai, e mi incazzo LOL

👍: 0 ⏩: 0

luiginafan In reply to ??? [2012-03-28 13:54:26 +0000 UTC]

Mio Dio LOL ti giuro che per Feli non ho capito nulla ;W;

👍: 0 ⏩: 1

maryluis In reply to luiginafan [2012-03-28 21:46:47 +0000 UTC]

io l'opposto uahahahahaha XD

👍: 0 ⏩: 1

luiginafan In reply to maryluis [2012-03-29 13:53:21 +0000 UTC]

Io ho tanti problemi con i dialetti... solo quello napoletano è comprensibile per me xDD

👍: 0 ⏩: 0


<= Prev |