HOME | DD

Pti-SPB — through the shadows

Published: 2013-11-20 17:36:03 +0000 UTC; Views: 8351; Favourites: 172; Downloads: 74
Redirect to original
Description chronicles of Amber)
Related content
Comments: 23

GammaCavy [2021-02-10 22:47:41 +0000 UTC]

👍: 0 ⏩: 1

Pti-SPB In reply to GammaCavy [2021-02-13 04:39:47 +0000 UTC]

👍: 0 ⏩: 0

KreepingSpawn [2016-07-05 18:07:17 +0000 UTC]

Most intriguing.
There is a whole world behind this image. It reminds me of the 70's/'80's sci-fi/fantasy book cover illustrations that always captured my imagination at the library.  ;}

👍: 1 ⏩: 0

talysman1959 [2015-03-17 00:31:35 +0000 UTC]

Zelazany's works have always been some of my favorites.  Have you, by any chance, done anything from "Creatures of Light and Dark"?  By the Way, really love your interpetations from the "Chronicles of Amber".

👍: 1 ⏩: 0

Little-Endian [2014-11-11 20:47:35 +0000 UTC]

This is exactly how I would imagine a travel through Shadows !

👍: 0 ⏩: 1

Pti-SPB In reply to Little-Endian [2014-11-13 08:38:52 +0000 UTC]

I am very pleased))

👍: 0 ⏩: 0

barn-swallow [2014-07-27 08:34:17 +0000 UTC]

It would be great for a book cover! Good job

👍: 0 ⏩: 1

Pti-SPB In reply to barn-swallow [2014-07-31 11:44:02 +0000 UTC]

thanks)))

👍: 0 ⏩: 0

Nimianna [2014-03-16 15:19:12 +0000 UTC]

о, класс! Корвин хорош...это ж он? а конь тогда какой? это ж не Звезда?

👍: 0 ⏩: 1

Pti-SPB In reply to Nimianna [2014-03-16 17:13:28 +0000 UTC]

cпасибо) это Шаск - хаосский скакун из амберских рассказов, который на ночь превращался в камень

👍: 0 ⏩: 1

Nimianna In reply to Pti-SPB [2014-03-16 17:15:41 +0000 UTC]

хм. как раз рассказы я не читала(

👍: 0 ⏩: 1

Pti-SPB In reply to Nimianna [2014-03-17 11:04:57 +0000 UTC]

мне так страшно не хватало амбера в организме, что я прочитала, все, до чего дотянулась))) 

👍: 0 ⏩: 1

Nimianna In reply to Pti-SPB [2014-03-17 18:12:08 +0000 UTC]

ахах))) 10 лет тому у меня тоже так было, но не было возможности прочитать. сейчас вот перечитала 3 тома "Хроник Амбера", освежила память))

👍: 0 ⏩: 1

Pti-SPB In reply to Nimianna [2014-03-19 05:58:36 +0000 UTC]

Перечитать всегда приятно)))

👍: 0 ⏩: 1

Nimianna In reply to Pti-SPB [2014-03-19 19:25:11 +0000 UTC]

да, но после всех книг, которые я потом читала, 1й том мне показался так написан, словно его хотели специально под количество страниц растянуть. это испортило впечатления. Поразительно, что раньше именно 1 том запомнился больше всего, а второй не помнила почти вовсе, а тут 2й показался интереснее, лучше написан. Перечитывала ради 3-го тома, который никак не могла начать читать, не вспомнив првые два. и он тоже очень хорош.

👍: 0 ⏩: 1

Pti-SPB In reply to Nimianna [2014-03-24 06:09:55 +0000 UTC]

Мне кажется еще от перевода сильно зависит, фамилий я не помню, но был какой-то один очень неудачный.

👍: 0 ⏩: 1

Nimianna In reply to Pti-SPB [2014-03-24 18:37:27 +0000 UTC]

я прям таки ненавижу те переводы, где не Дейрдре, а Дейдра, не Джарт, а Юрт... аРРРрррр  да, такой мне пришлось читать, ибо мои бумажные книги куда-то дела сестра 

👍: 0 ⏩: 1

Pti-SPB In reply to Nimianna [2014-03-26 07:12:38 +0000 UTC]

Ага, я как раз про этот страшный перевод. К счастью сейчас в сети можно все переводы найти, в том числе приличные

👍: 0 ⏩: 1

Nimianna In reply to Pti-SPB [2014-03-26 18:25:47 +0000 UTC]

та у меня вообще было оригинально - скачала одним файлом, а вот у разных глав разные переводы-_-

👍: 0 ⏩: 0

MissCog [2013-11-20 18:34:43 +0000 UTC]

Merlin?

👍: 0 ⏩: 1

Pti-SPB In reply to MissCog [2013-11-20 18:39:22 +0000 UTC]

Corvin

I do not know how the original name of the horse, he was transferred to Russian as Shask

👍: 0 ⏩: 1

sandrayln In reply to Pti-SPB [2014-02-05 23:26:35 +0000 UTC]

From the short stories? The English is Shasko.

👍: 0 ⏩: 1

Pti-SPB In reply to sandrayln [2014-02-06 17:42:45 +0000 UTC]

so simple, I'll know now))

👍: 0 ⏩: 0