Comments: 72
Jane-doe123 [2010-02-26 21:50:41 +0000 UTC]
this looks neat you like cats? watch this or i will haunt you [link]
π: 0 β©: 1
philho [2008-05-05 23:54:01 +0000 UTC]
This page is excellent, I love the amount of details and the lighting.
π: 0 β©: 0
SteveDillinger [2008-04-10 04:00:42 +0000 UTC]
I love your style.
π: 0 β©: 1
E-ddie [2008-04-10 01:22:54 +0000 UTC]
Lol.
I'd agree, it would probably take a good part of a miracle. Or a genie. <3
π: 0 β©: 0
Bloodied-and-Rising [2008-04-10 01:20:49 +0000 UTC]
So cute and... surprisingly upbeat for the undead. I found the tooth file to be a nice touch. Is that a mud mask on her in the first box?
π: 0 β©: 1
starfireandgoth4ever [2008-04-10 00:16:32 +0000 UTC]
great work!
i acctully understood it....
π: 0 β©: 0
CrimsonStoneKey [2008-04-09 23:45:37 +0000 UTC]
even if i cant read it, i really like it!
π: 0 β©: 0
JamaicanRaggamuffin [2008-04-09 20:50:07 +0000 UTC]
J'aime le chat
je ne parle pas Francais souvent
π: 0 β©: 0
ExtraLover69 [2008-04-09 20:38:32 +0000 UTC]
Je l'aime, il est si mignon
π: 0 β©: 0
ExtraLover69 [2008-04-09 20:37:40 +0000 UTC]
Je l'aime, il est si mignon
π: 0 β©: 1
Shulleoghedd [2008-04-09 19:17:22 +0000 UTC]
Mi piace, ma solo una domanda... Per chΓ© in francese? o.O
Fortuna que per ora non c'Γ© nessuna palora dificile, perche io non so quasi niente di francese (italiano ne 'anche).
π: 0 β©: 1
raradat In reply to Shulleoghedd [2008-04-09 20:28:22 +0000 UTC]
Il progetto è in francese perchè è stato preparato per la fiera del fumetto che si svolge ogni anno in Francia^^
Ma comunque posterΓ² anche le tavole con le traduzioni in inglese e italiano quando avrΓ² un pΓ² di tempo libero^^
π: 0 β©: 1
Shulleoghedd In reply to raradat [2008-04-10 17:19:56 +0000 UTC]
Oh, ok, gracie per la aclarazione ^^
π: 0 β©: 1
raradat In reply to Gabynette [2008-04-10 08:01:21 +0000 UTC]
grazie ^^
π: 0 β©: 0
Mandylion7 [2008-04-09 17:13:38 +0000 UTC]
Hey ! Super travail ^^ En plus en français ! Génial ! Bravo l'artiste !
π: 0 β©: 1
raradat In reply to Elzera [2008-04-10 08:01:10 +0000 UTC]
ty ^^
π: 0 β©: 1
Mylin-San [2008-04-09 16:11:33 +0000 UTC]
nice!
π: 0 β©: 1
raradat In reply to Mylin-San [2008-04-10 08:00:57 +0000 UTC]
Ty very much ^^
π: 0 β©: 0
ScorpionFan [2008-04-09 14:41:30 +0000 UTC]
Flagged as Spam
π: 0 β©: 1
Wakai-chan [2008-04-09 14:32:42 +0000 UTC]
I'll try to make a traduction ^^ I speak french so!
''Go Rantolo They owe se of nice!''
''There we would need a miracle!!''
I think that it! -^.^-!
π: 0 β©: 1
raradat In reply to MissSad [2008-04-10 08:00:12 +0000 UTC]
grazie meille ^^
π: 0 β©: 1
Puritanikal [2008-04-09 12:10:25 +0000 UTC]
che diceeeeeee XD
π: 0 β©: 1
raradat In reply to Puritanikal [2008-04-10 07:59:57 +0000 UTC]
questa Γ¨ la traduzione della pagina
Lory:Su rantolo dobbiamo farci belli !
Rantolo:Qui ci serve un miracolo !
π: 0 β©: 1
Puritanikal In reply to raradat [2008-04-10 11:47:59 +0000 UTC]
huhuhu che fico XD
π: 0 β©: 1
muffled [2008-04-09 11:47:51 +0000 UTC]
c'est hyper beaux, les planches! C'est très mignon, aussi!
J'adore!!!!
(T'as besoin de quelqu'un pour traduire la bd en anglais? Ici, sur dA, Γ§a pourrait Γͺtre bien puisqu'il y a beaucoup d'anglophones...)
π: 0 β©: 0
BurnedMatch [2008-04-09 10:08:25 +0000 UTC]
Looks cool... just wish I knew what the were saying...
π: 0 β©: 2
| Next =>