Comments: 17
corleonese1 [2012-09-03 11:58:47 +0000 UTC]
Witaj! Nie znam polskiego, ale Google Translate. Zacząłem pisać ten post w języku angielskim, to pomyślałem: "to jest bardziej wygodne do czytania w ich własnym języku", a więc staram się pisać w języku polskim. Mam nadzieję, że Google translate dobrze. Bardzo podoba mi się wyraz sprzedawcy medycyny, ponieważ reprezentuje również charakter postaci. Ironią jest, i przebiegli. Zachowuje spokój nawet w niebezpieczeństwie. Tak, tak, to on! Brava!
👍: 0 ⏩: 1
Alivis [2008-09-16 12:26:34 +0000 UTC]
OOOOOOOh))) your Bakeneko is beautifull)))
*I like the way you make his hands
👍: 0 ⏩: 0
Zzoha [2008-07-26 21:23:18 +0000 UTC]
dzięki ogromne za słowo pochwalne^^!!!
👍: 0 ⏩: 0
johnnata [2008-07-26 11:49:29 +0000 UTC]
genialny!! xDDDD
👍: 0 ⏩: 0
Zzoha In reply to Zzoha [2008-07-18 18:15:06 +0000 UTC]
aaa używać =_='
👍: 0 ⏩: 0
Tencia [2008-07-18 15:55:11 +0000 UTC]
bro moze i not amused, kot mu morde lizal, za to tenka-sama IS amused O_______O
epy z bakeneko byly chyba najstraszniejsze z calej serii... hm, moze inaczej - byly _jedynymi_ strasznymi epami, gdzie naprawde przechodzily mnie ciarki, a koty juz nigdy nie beda takie jak kiedys.
absosmerfnie genijalny zaciesz u twojego bakeneko dostaje ode mnie fava.
a kocilla na kolanach kusuri-uri-sana jest przeboska (te uoczy XD) i... czy on sie bawi sznureczkami od *coughcoughdamskiegocoughcough* obi XD?
mrrr, a te paluszki...
👍: 0 ⏩: 1
Zzoha In reply to purenonsens [2008-07-18 15:29:09 +0000 UTC]
nooo pomału...^^
on jest caly czas "not amused". robie jeszcze jeden,
to powiedzial ze zrobilam tam z niego czarodziejke (o_O) <*&^%#$
eh ale powiem ci ze ugrzęzłam w morzu fanarow z "mononoke" jestem przerażona ogromem problemu=_='...
👍: 0 ⏩: 1
purenonsens In reply to Zzoha [2008-07-19 09:23:05 +0000 UTC]
Czarodziejkę?! Fuhahahaha XD
No to nie masz wyboru, jak i ten dać, bo chyba skonam z ciekawości ^^
Chryste, nie mogę oderwać wzroku od jego dłoni, mam taki straszny fetysz na długie paluchy... ><;;; argh
👍: 0 ⏩: 0